12/8/14

Stories for my grandchildren: The Town Musicians of Bremen


Hoy os dejo un video con el bonito cuento 'Los Animales Músicos de Bremen', con el texto completo en español y un pequeño ejercicio, para ver cómo andáis de memoria. 

(This video has been downloaded from YouTube for educational purposes exclusively)






TEXTO COMPLETO EN ESPAÑOL

Érase una vez un viejo asno que vivía en una granja. Era demasiado viejo ahora para trabajar, pero le encantaba cantar y pasaba casi todo su tiempo libre componiendo canciones.
"(Rebuzno) Los gallos están en el gallinero!"
Una mañana el viejo asno oyó al granjero y a su mujer hablando sobre él.
"Ese asno se está haciendo realmente viejo. Creo que deberíamos venderlo." "Llevas razón. Ya no sirve para gran cosa y podríamos usar el dinero para una mesa nueva."
Al oír esto, el asno se dio cuenta de que no podía quedarse allí más tiempo y se decidió a huir de la granja aquel mismo día.
Trotando por la carretera, el asno iba pensando en lo que haría. "Ahora soy libre para hacer lo que yo quiera. Iré a Bremen y me haré músico!"
Se topó con un viejo perro, sentado solo al lado del camino. "Eh, ¿estás bien? "Por qué estás tan triste?" "Mi amo me ha echado. Piensa que soy demasiado viejo para ser perro guardián." "Oh, bueno, no desesperes, ven conmigo a Bremen." "¿Bremen?" "Exacto. Formaremos una banda y cantaremos juntos."
Al perro le gustó la idea y se unió al asno en su camino hacia Bremen.. Pronto se hicieron buenos amigos y cantaban juntos: "La vaca en el granero hace "mu, mu."
Cantando mientras caminaban, se encontraron a un gallo y a un gato." "¿Hacia dónde os dirigís vosotros dos?" "¿Qué estáis haciendo aquí?". "Mi amo era cruel conmigo, de modo que tuve que huir de la casa." " Yo también. Estamos decidiendo a dónde podíamos ir." "Espléndido, venid con nosotros entonces." "Pero, ¿a dónde vais?" " Nos dirigimos a Bremen."
Así que los cuatros partieron para Bremen cantando juntos: "La vaca en el granero hace "mu, mu!"
Al anochecer, estaban llegando a Bremen, pero necesitaban algún lugar para pasar la noche. 
Vieron una casa con las luces de las ventanas encendidas y, acercándose más, oyeron fuertes voces. "Percibo un delicioso olor dentro. Tengo tanta hambre. Tal vez podríamos pedirles algo de comida." "No, esperad aquí. Primero voy a echar un vistazo, OK?" 
El asno miró por la ventana y quedó sorprendido por lo que vio.
"Ja, ja, ja! Mirad eso, ahora somos ricos. Hoy lo habéis hecho muy bien. Comed tanto como queráis." "Gracias, jefe. A comer se ha dicho!"
De hecho, la casa servía de cuartel general a una banda de ladrones.
Los animales analizaron la situación y trazaron un plan. Envueltos en una sábana blanca, se subieron uno encima del otro y se pusieron en la puerta haciendo un montón de ruido. Rebuznos, ladridos, maullidos y quiquiriquís.
Los ladrones estaban asustados y confusos. "Eh, qué significa todo ese alboroto?" "Quizás sea un fantasma." "Qué tontería! Aquí no hay fantasmas." Pero en realidad el jefe mismo no estaba tan seguro. "Sal ahí fuera y echa un vistazo." " Yo...yo?" 
En ese mismo instante, los animales irrumpieron en la casa, todavía envueltos en la sábana blanca y continuaron haciendo ruido. "Es un montruo." "Peor, es un fantasma. ¡Qué susto!" "Salgamos de la casa!" Y los ladrones salieron huyendo.
Tan pronto como los ladrones se fueron, los animales se quitaron la sábana y se echaron a reí todos juntos. "Qué fácil ha sido! Démosnos un banquete para celebrarlo!" "Qué buena idea! La casa es ahora nuestra. Venga, vamos. Me muero de hambre!"
Los animales estaban acostumbrados a comer las sobras que sus amos les dejaban en el granero o en el suelo. Ahora podían comer todo lo que quisieran, así que, alegres, le hincaron el diente a la deliciosa comida.
Tras disfrutar de la abundante comida, los animales se dispusieron a dormir. El gato se ofreció voluntario para hacer guardia, nervioso porque los ladrones podían regresar inesperadamente. "Dormid y no os preocupéis, de todas maneras yo no suelo dormir por la noche."
Cómodos y contentos, los animales se durmieron.
Mientras tanto, los ladrones celebraron una reunión en un bosque cercano para analizar lo que había pasado. "Me parece que aquí está pasando algo sospechoso." "Sí, yo estaba pensando lo mismo, jefe." "¿Qué es?" "Creo que el fantasma era demasiado blanco." "Esa no es la cuestión, creo haber oído gritos animales." "Oh, yo también lo creo." "Eh, vuelve allí  y echa un vistazo!" "Ciertamente hay algo muy extraño en todo esto. Nosotros nos quedaremos aquí y te cubriremos, y tú regresas con tu informe." "¿Quién, yo?" "Sí, tú. Deja de ser tan cobarde y haz lo que te digo."
El secuaz encendió una antorcha y empezó a acercarse a la casa sigilosamente.
De pronto, una ráfaga de viento apagó la luz. "Oh, no! Y ¿ahora qué? Si me vuelvo, el jefe se enfadará conmigo. Tengo que volver a la casa y ver qué ocurre."
Muy despacio, se metió en la casa. Escudriñando en la oscuridad, todo lo que pudo ver fue un par de brillantes luces rojas. "Aaaah! Es un monstruo!"
Estaba demasiado asustado para darse cuenta de que lo veía era sólo los ojos de los animales, brillando en la oscuridad.
Intentó volver a entrar, pero los animales se abalanzaron todos contra él. "Ay!, mi pierna! Socorro, socorro!"
El asno le dio al ladrón una fuerte coz con sus fuertes patas traseras y lo lanzó por el aire, y el ladrón gritaba aterrorizado.
Después de esa noche, los ladrones no volvieron nunca a la casa.
Los ladrones tomaron posesión de la misma, se hicieron llamar a sí mismos "Los Músicos de la Ciudad de Bremen" y vivieron felices y comieron pérdices.

TEST DE MEMORIA

Completa las siguientes frases de la historia:

1.- Once upon a .....there was an old donkey who lived on a ......
2.- "That donkey is really getting old. I think we should ....him."
3.- Hearing this, the donkey ........he couldn't stay  any longer.
4.- He made .... his mind and ran ..... from the farm that .....day.
5.- I am .... to choose my own way now. I will go to Bremen and become a .......
6.- He came upon an old dog, sitting alone by the ..... of the road
7.- "Why are you so .....?"
8.- "My master has thrown me ..... He thinks I am too old to be a .....dog."
9.- "Well, don't ......! Come with me to Bremen!"
10.- The dog liked the idea and .... the donkey on his way to Bremen.

CLAVE

1.- time, farm; 2.- sell; 3.- realized; 4.- up, away, very; 5.- free, singer. 6.- side; 7.- sad; 8.- out, guard; 9.- despair; 10.- joined.

Sugerencia

Profesores, no os olvidéis de entresacar de la historia unas cuantas palabras y frases y un par de reglas gramaticales, para decirles a vuestros alumnos lo que han podido aprender.





0 comentarios :

Publicar un comentario en la entrada