(This video has been downloaded from YouTube for educational purposes exclusively).
Hoy os dejo una divertida versión del famoso cuento 'El Gato con Botas', con una pequeña ayuda de vocabulario, para que lo entendáis mejor:
WORDS AND PHRASES TO REMEMBER
Puss in Boots - Gato con Botas
miller - molinero
mill - molino
lazy - vago
to pass away - fallecer
inheritance - herencia
to whisper - cuchichear
useless - inútil
make your own way in the world - abrirse camino en la vida
the youngest brother was left with no choice - al hermano menor no le quedó elección
to make a living - ganarse la vida
don't despair, master - no desesperes, amo
sturdy pair of boots - un recio par de botas
I will take care of the rest - yo me ocuparé del resto
anyway - de todas maneras
slipping into the boots - poniéndose/metiéndose las botas
to grab - agarrar
rabbit - conejo
Your Highness - Alteza
humble present - presente/regalohumilde
the Marquis of Carabas - el Marqués de Carabás
to overhear - oír sin querer
jump into the river - meterse de un salto en el río
carriage - carruaje, carroza
to shout - gritar
at the top of his voice - a voz en grito, a grito pelado, a voces
to drown - ahogarse
to recognize - reconocer
right away - inmediatamente
to rescue - rescatar
what a misfortune! - ¡qué desgracia!
stolen - participio pasado del verbo to steal (robar)
lie - mentira
hidden - participio pasado del verbo to hide (esconder)
held his tongue - se calló la boca
to dress oneself - vestirse
glittery - reluciente
felt pasado del verbo to feel (sentir)
those clothes suit you well - esa ropa le sienta bien
to escort - escoltar
safely - con seguridad
everything will be taken care of - todo será debidamente atendido
wheat field - campo de trigo
ogre - ogro
lend me your ears - escuchadme bien, prestadme atención
to get rid of - librar de
to gather - reunirse
having settled that habiendo solucionado eso, tras haber solucionado eso
with one voice - al unísono
nodded and smiled - asintión con la cabeza y sonrió
meanwhile mientras tanto
greetings, Sir - saludos, Señor
he's on his way here - viene hacia aquí
gifts - regalos
do you dare to doubt my powers? - ¿cómo te atreves a dudar de mis poderes?
insignificant worm - insignificante gusano
piece of cake - pacilísimo, pan comido
that's too frightening - es demasiado aterrador
I'm sure you can't turn into a small animal like a mouse - estoy seguro de que no puedes transformarte en un animal pequeño, como un ratón
watch! - ¡mira!
tiny - diminuto
quick as a flash - rápido como una centella/un rayo/las balas
Puss pounced and captured him - el gato se abalanzó y lo capturó
he popped the mouse into his mouth and swallowed it whole - se metió el ratón en la boca y se lo tragó entero
to welcome - dar la bienvenida
stunned - maravillado
indeed - ciertamente, desde luego
would you accept my daughter's hand in marriage? - ¿aceptarías la mano de mi hija como esposa?
wedding - boda
they lived happily ever after - vivieron felices para siempre
Sugerencia
Profesores, no os olvidéis de entresacar de la historia unas cuantas palabras y frases y un par de reglas gramaticales, para decirles a vuestros alumnos lo que han podido aprender.
No hay comentarios:
Publicar un comentario